00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Ежедневные новости
08:00
4 мин
Жаңылыктар
09:00
5 мин
Ежедневные новости
Ежедневные новости. Выпуск 12:00
12:01
3 мин
Жаңылыктар
13:01
3 мин
Ежедневные новости
14:01
4 мин
Жаңылыктар
15:01
3 мин
Ежедневные новости
16:01
3 мин
Жаңылыктар
17:01
3 мин
Ежедневные новости
18:01
4 мин
Жаңылыктар
19:01
4 мин
Ежедневные новости
20:00
5 мин
Жаңылыктар
09:00
4 мин
Ежедневные новости
10:00
4 мин
Жаңылыктар
11:01
3 мин
Ежедневные новости
12:01
3 мин
Жаңылыктар
13:01
3 мин
Ежедневные новости
14:01
3 мин
Жаңылыктар
Жаңылыктар. Чыгарылыш 15:00
15:01
3 мин
Кеменгер
Жаңы кыргыз кандай болушу шарт?
15:04
53 мин
Ежедневные новости
Ежедневные новости. Выпуск 16:00
16:01
5 мин
Жаңылыктар
Жаңылыктар. Чыгарылыш 17:00
17:01
5 мин
Жума жыйынтыгы
апта ичинде болуп өткөн айрым окуяларга токтолобуз
17:06
47 мин
Ежедневные новости
Ежедневные новости. Выпуск 18:00
18:01
8 мин
Между строк
Любимец классиков: почему русские писатели обожают Чехова?
18:09
37 мин
КечээБүгүн
Эфирге
г. Бишкек89.3
г. Бишкек89.3
г. Каракол89.3
г. Талас101.1
г. Кызыл-Кыя101.9
г. Нарын95.1
г. Чолпон-Ата105.0
г. Ош, Жалал-Абад107.1

Google Translate үчүн кыргыз тилинин 70 000 сөзү которулду

Жазылуу
Жакын арада интернет түйүндөрүндө Саякбай Каралаев жана Жусуп Мамайдын айтуусундагы "Манас" эпосунун толук варианты жарыяланат.

БИШКЕК, 28-май – Sputnik. Тил боюнча мамлекеттик комиссия тарабынан Google Translate кызматы үчүн эки айдын аралыгында кыргыз тилинин 70 миң сөзү которулганын, дагы 150 миң фраза которула турганын КР өкмөтүнүн маалымат кызматы билдирди.

Маалыматка ылайык, которуу иш-чарасына 100гө чукул ыктыярчылар жана адистер катышкан. 

Гугл бети. Архив - Sputnik Кыргызстан
Google Translate кыргыз колдонуучуларына ыраазычылык билдирди
Ошол эле учурда Кыргыз Википедиясын өркүндөтүү боюнча иштер жүрүүдө. Мындан улам миңдеген макалаларды англис, орус, түрк, казак тилдеринен кыргыз тилине автоматтык түрдө которуу ыкмалары өздөштүрүлүп жатат. 

Андан сырткары, 35 миң сөздөн турган кыргыз тилинин түшүндүрмө сөздүгүнүн электрондук түрү даярдалып, Усубакуновдун математикалык терминдер боюнча сөздүгү, Жээнбай Мукамбаевдин диалектологиялык сөздүгү, фразеологизмдер сөздүгү жана англис-орус-кыргыз сөздүгү иштелип жатат. 

Муну менен бирге учурда кыргыз тилиндеги китептердин электрондук түрү даярдалууда. Жакын арада Каралаевдин айтуусундагы "Манас" эпосунун жана Жусуп Мамайдын 8 томдук "Манас" эпосун интернеттен окууга мүмкүнчүлүк түзүлөт.

Мындан тышкары, комиссия тарабынан кыргыз тилин үйрөнүү боюнча интернет-портал түзүү иштери башталды. Учурда порталдын концепциясы, контенти даярдалып, програмисттер жана дизайнерлер менен иш жүрүүдө.

Жаңылыктар түрмөгү
0